HN: Nejméně pět ministrů nezvládne vést jednání v angličtině
Několik členů nové vlády nezvládne vést pracovní jednání v angličtině a bude využívat tlumočníka. Dnešní Hospodářské noviny (HN) napsaly, že nedostatečné jazykové schopnosti má nejméně pět ministrů. "Moje angličtina je podle mých lektorů na úrovni B1 a snažím se dál zlepšovat," sdělila HN ministryně obrany Jana Černochová (ODS), která se podle svých slov domluví polsky a pasivně umí rusky. Úroveň B1 je dokladem schopnosti základní konverzace.
Ministr financí Zbyněk Stanjura (ODS) uvedl, že pro důležitá pracovní jednání bude používat tlumočníka. "Aktivně jsem anglicky s výjimkou několika dovolených v poslední době příliš nemluvil a sám sobě umím přiznat, že úroveň mé angličtiny je spíše společenská než vrcholně pracovní," řekl. Ve škole se učil rusky, pasivně umí polsky. Stanjura bude během předsednictví předsedat radě ministrů financí Ecofin, která pravidelně řeší důležitá finanční a ekonomická témata.
Bez jazykového vzdělání s certifikátem o dosažení nějakého stupně znalostí je podle Hospodářských novin také ministr práce a sociálních věcí Marian Jurečka (KDU-ČSL). Je schopen komunikovat v němčině. Používat tlumočníka bude i ministr kultury Martin Baxa (ODS).
Spolehlivou angličtinu HN potvrdili ministryně pro vědu a výzkum Helena Langšádlová (TOP 09), ministr školství Petr Gazdík (STAN) a ministr zahraničí Jan Lipavský (Piráti). Ministr vnitra Vít Rakušan (STAN) řekl, že jako vystudovaný germanista hovoří německy. Premiér Petr Fiala (ODS) hovoří anglicky a německy.