Čechoameričan Zenny Sadlon pracuje na anglickém překladu Švejka
14.9.2003 - 00:05
Čecho-Američan Zenny Sadloň se pustil do velkého úkolu. Do angličtiny překládá jedno ze stěžejních děl světové literatury Haškova Dobrého vojáka Švejka. Na konferenci, kterou v Lipnici uspořádal spisovatelův vnuk, se s překladatelem setkal Vilem Faltýnek.