Belgický tisk potěšil přechod NATO na francouzštinu kvůli Kučmovi

Všechen víkendový belgický tisk vypráví, jak si normálně zcela anglofonní Severoatlantická aliance vzpomněla v Praze na svůj druhý oficiální jazyk, francouzštinu, aby mohla ukrajinského prezidenta Leonida Kučmu usadit na kraj stolu. Hrozilo totiž, že se podle anglického zasedacího pořádku ocitne mezi Tonym Blairem a Georgem Bushem, kteří si to hrubě nepřáli. "Francouzština se stala zbraní NATO proti Kyjevu," napsal Le Soir. Vyložil, že na toto řešení přišel generální tajemník NATO George Robertson. List La Libre Belgique popsal "velikou Kučmovu samotu", když se ocitl vedle tureckého prezidenta Ahmeta Necdeta Sezera a kromě Alexandra Kwasniewského z Polska se s ním nikdo nebavil.

Deník Le Soir líčí emotivní rozloučení státníků na summitu s Václavem Havlem, jehož poslední prezidentské funkční období vyprší v únoru. "Francouzský prezident Jacques Chirac přirovnával Havla k Churchillovi, de Gaullovi, Mandelovi, Gándhímu či Sacharovovi. Prezident Bush byl neméně dojat. Na Havlově příkladu dokazoval, že člověk oddaný svobodě může sám doslova změnit osudy národa a chod dějin." Komentátor Pol Mathil s těmito slovy vřele souhlasí. "Udělal všechno pro to, aby se svět nezměnil v peklo. Málokterý z těch, kdo byli v Praze přítomni, by toto mohl o sobě pravdivě tvrdit," sdělil komentátor.