Uchazeči o práci v cizině se většinou na konkurzech nedomluví

Uchazeči o zaměstnání v zahraničí z Ústeckého kraje mají při náborech firem problémy s cizím jazykem. U dělnických profesí zaměstnavatelé většinou nevyžadují znalost angličtiny či jazyka, jímž se v dané zemi mluví. Konkurzy ale ukázaly, že zájemci o práci nedokážou reagovat téměř na žádné otázky, poradci museli překládat jeden pohovor za druhým, řekla ČTK specialistka na evropský pracovní trh z mosteckého úřadu práce Jana Povejšilová. Náboráři proto zpřísnili podmínky. Šanci dostanou jen ti, kteří rozumějí alespoň natolik, aby mohli správně reagovat na požadavky při výkonu práce. Do únorového konkurzu britské firmy na pečovatele o lidi s poškozenou míchou se přihlásilo 38 osob z celé České republiky. Uspělo jich 14, z toho dva z Ústeckého kraje. V Británii mají zájem i o pracovníky na farmě, řemeslníky, uklízečky či pracovníky ostrahy. V Irsku je poptávka po zdravotnických profesích, ve Slovinsku zase po řemeslech zejména ve stavebnictví. Na Kypru chtějí údržbáře vilových komplexů a zahrad, učitele, kadeřníky a chemiky.