Divnopis: Kvaň
A je tu naše putování za divnými jmény vesnic. To dnešní nás zavede ze středočeské obce Kvaň až do moravské metropole Brna. Co mají společného? O tom vypráví další divnopisná reportáž Marka Janáče.
"Jmenoval se Kováň a po něm byla ta Kvaň,"
vysvětluje nám pan František Anýž. Přestože se tato hypotéza objevuje i v odborné literatuře, jazykovědec Milan Harvalík tvrdí, že pravděpodobnější výklad je z praslovanštiny.
"Operuje se tady s litevským výrazem 'tvanas', který znamená povodeň nebo zátopa, příval vody. Do ruštiny to dalo slovo 'tvaň', bažina nebo močál a pak by to znamenalo místo, které je na nějakém vlhkém místě."
Ještě pravděpodobnější je, že je Kvaň pojmenována podle kvákání žab, které se na tomto vlhkém místě vyskytovaly. Tuto teorii podporuje nejen to, že velmi blízko Kvaně teče Berounka, ale také výskyt podobných místních jmen v okolí."Ne tak daleko od obce Kvaň je vesnice nebo městečko, abychom neurazili obyvatele, Komárov, kde není vyloučeno, že základem je označení hmyzu komárů a víme dobře, že komáři se vyskytují především ve vlhkých místech. Krásně je tato spojitost vidět v Brně, protože samotné místní jméno Brno je vykládáno z praslovanského základu, který znamená vlhké místo. Brně a brn bylo něco jako bažiny nebo blata a víme, že máme v Brně čtvrť Komárov. Víme, že tam máme Žabovřesky a ne tak daleko od Brna je i místní jméno Rajhrad, přičemž ten základ -raj- nemusí znamenat jenom nějaké bájné biblické místo, ale v praslovanštině i vlhké místo. Raj byl vlhký podle praslovanů."
Divnopis si můžete koupit také jako bohatě ilustrovanou knihu. Vyšla ve vydavatelství Českého rozhlasu - Radioservis, které má katalog na internetové adrese www.radioservis-as.cz.