Skladatel Mařatka v Šanghaji

Kryštof Mařatka
0:00
/
0:00

Mladý český hudební skladatel Kryštof Mařatka získal významné hudební ocenění v čínské Šanghaji. Po loňském úspěchu v Lodži v Polsku je to v krátké době už druhé mezinárodní ocenění, když nepočítáme samotný fakt, že Mařatka se už 10 let úspěšně prosazuje na pařížské hudební scéně.

Mařatka je řazen mezi nejzajímavější příslušníky mladé české skladatelské generace. Zároveň v Paříži dostává nabídky i jako skladatel francouzský. Se sedmi dalšími Francouzi se tak ocitl na festivalu Shanghai Spring Music Festival. 1. cenu Grand prix zde obdržel za původní skladbu "Chant G'Hai", kterou napsal pro tradiční čínský dechový nástroj suonu a symfonický orchestr.

"Oni mi nabídli, abych jel do Číny studovat tradiční čínské lidové nástroje, s tím že potom každý z nás napíše skladbu pro jeden lidový nástor dle výběru jako sólový nástroj a velký západní symfonický orchestr, asi desetiminutovou skladbu, takové concertino. Což mě velice zaujalo, protože do Šanghaje se člověk jen tak nepodívá a setkat se s těmi muzikanty, to je taky veliká zkušenost,"říká Kryštof Mařatka, který se navíc dlouhodobě zajímá o tradiční exotické hudby. V oblasti lidových kultur Mařatka vidí možné inspirace k dalšímu vývoji hudby.

"Ty jednotlivé hudební fragmenty, které jsem tam měl možnost studovat, byly hudebně ohromně obohacující. To jsou často komplikované, sofistikované hudební projevy, které má člověk dost problémy zapsat. Takže je to i skladatelská výzva. Myslím, že to je jeden z inspiračních zdrojů, který se významněji zapíše do historie. Že to je jedna z možných eventualit příští hudby."

Díla osmi francouzských skladatelů, zařazená do francouzsko-čínské soutěže, přednesl Šanghajský symfonický orchestr, řízený dirigentem Čang Iem. Mařatkova vítezná skladba zazní i v Evropě, a to 18. ledna v Tullousse ve Francii, kam přijede z Číny hráč na suonu.

"Takže já jsem napsal skladbu, která se jmenuje "Chant G'Hai". Chant ve francouzštině znamená zpěv a hai čínsky znamená moře. Takže i v tom názvu jsem chtěl vyjádřit ten francouzsko-čínský projekt. Což se Číňanům taky líbilo, takže to taky možná hrálo roli v tom, že jsem dostal tu hlavní cenu. Byla to veliká zkušenost."

Mařatka studoval klavír a skladbu na pražské konzervatoři. V kompozici se počítá k žákům Petra Ebena a Bohuslava Řehoře. Podle Řehoře Mařatka projevoval osobitost už při studiu. Byl studentem samostatným a vyžadoval partnerské jednání. Je pro něj typické, že na počátku komponování bývá silně zaujat představou konkrétního obsahu.

"Už co se týče názvu skladeb dává najevo určitou inspiraci. V jeho díle najdeme skladby inspirované la Fontainovými bajkami, etnickou hudbou všech kontinentů, nebo v poslední době jsme tady slyšeli skladbu na texty ruského básníka Chaarmse, čili inspirovanou výrazem poezie. Jsou tam skladby inspirované i výtvarnými díly, tady se projevuje také jeho silná rodinná tradice a vztah k dílu jeho dědečka sochaře Mařatky."

Nyní pětatřicetiletý Kryštof Mařatka je vnuk sochaře Josefa Mařatky. Jeho spolupráce s čínským festivalem vítězstvím nekončí. V roce 2008 bude podobným způsobem osloveno 8 skandinávských skladatelů a v roce 2009 8 kanadských skladatelů. V roce 2010 se Mařatka do Číny vrátí a proběhne úzká soutěž tří vítězných skladeb.